«Ромео и Джульетта»: что нужно знать о новом спектакле Марка Розовского

15 марта 2018
Культура

В театре «У Никитских ворот» идет спектакль «Ромео и Джульетта» — по пьесе, созданной в 1594 году Уильямом Шекспиром. Автору знаменитой трагедии на момент написания было всего 30 лет. Вражда двух влиятельных веронских семей, первая любовь и страсть — историю нежной влюбленной пары режиссер Марк Розовский ставит не впервые: до этого ее показали здесь в 1996-м. От прежней постановки, кроме сюжета, остались музыка и декорации.

Марк Розовский, режиссер

Любовь как бунт и сильная Джульетта

Спектакль «Ромео и Джульетта» — о чистоте и искренности человеческих отношений, считает режиссер, художественный руководитель театра Марк Розовский. Он уверен, что в молодости надо жить горячо, весело, но при этом иметь стержень. «Вот у Джульетты есть этот стержень, сильный характер, — говорит он. — Она не просто девочка, которая по глупости оказывается в тех ситуациях, которые описывает Шекспир. Она взрослеет прямо у нас на глазах. Мы видим, как юный Ромео теряет голову от любви к ней. Они выстрадали свою любовь».

Джульетту сыграла выпускница мхатовской школы Сандра Элиава, а Ромео — Михаил Озорнин, который окончил Театральный институт имени Бориса Щукина. И Марк Григорьевич уверен, что этих героев нужно играть совсем молодым людям, потому что им зритель верит больше.

«Ромео — человек любящий, только и всего. В его жизни любовь — это основополагающая ценность. Та любовь, которая существует вопреки всему происходящему вокруг, в том числе непрекращающейся вражде и ненависти. Это еще и форма бесконечного протеста и бунта против сложившегося порядка. Все вокруг убивают и ненавидят — а он любит», — рассказал Михаил Озорнин.

Юмор, фантазия и ссадины

На сцене разворачиваются настоящие бои со шпагами. Для этого на репетициях с актерами занимался профессиональный постановщик боев Игорь Климов. Он преподает сценическое движение и фехтование в Российской академии театрального искусства. Михаил Озорнин (Ромео, конечно, тоже приходилось биться) изучал этот вид боевого искусства еще в вузе, но тут даже ему пришлось несладко — но главное, чтобы результат стоил усилий. «Самыми тяжелыми для меня стали именно физические нагрузки — фехтование, бои. После занятий я был весь в синяках, ссадинах, царапинах», — вспоминает актер.

Артисты помогали друг другу, вместе придумывали, как лучше обыграть ту или иную сцену. «С моими партнерами по площадке работалось замечательно. Они все отменные профессионалы с блестящим образованием и огромным опытом. Сандра Элиава — человек, которому я особенно благодарен. Она не только необыкновенно талантлива и красива, но и гораздо более опытна, чем я, поэтому ее советы и поддержка оказались очень ценными, — говорит Михаил Озорнин. — С Марком Григорьевичем мы работаем уже третий год, и я надеюсь, что смог достаточно точно понять и выполнить поставленные им творческие задачи. Он хотел, чтобы на сцене была любовь между двумя людьми, высокое чувство, проявленное максимально правдоподобно и искренне. Чтобы, с одной стороны, текст Шекспира звучал достаточно разговорно, доступно, понятно для восприятия на слух, с другой стороны — чтобы сохранялась поэтика, музыкальность слова, так называемая мелодика звукоречи».

Марк Розовский говорит, что в целом на репетициях было весело. «У нас много юмора, пластики и трюков: многое мы придумали вместе, компанией. Актеры сами раскрутили свою фантазию до такой степени, что мне иногда даже хотелось немного это все унять, приглушить. Эта балаганная фактура Шекспира, соединенная с трагедией и с психологизмом — праздник для актерского “я”», — сказал он.

Музыка Чайковского и костюмы из Латвии

Декорации — несколько металлических конструкций-арок — сохранились еще с первой постановки «Ромео и Джульетты» Розовского. Режиссер решил дать им вторую жизнь, решив, что лучше них не подойдет ничего.

Особое место занимает музыка: в постановке звучат фрагменты из увертюры-фантазии Петра Чайковского «Ромео и Джульетта». Эти же мелодии украсили спектакль Марка Григорьевича и 22 года назад.

«А Петр Ильич — он как будто рядом сидел на всех репетициях, потому что он выполнял все те задачи, которые передо мной стояли, — в акцентах, отбивках, которые выражают любовь, нежность и так далее», — сказал режиссер. Он признается: в этот раз думал о том, чтобы использовать другую музыку, например рок, но быстро отказался от этой идеи.

Но костюмы, в которые нарядили актеров, — абсолютная новинка. Их создал художник-модельер из Риги Анна Иткина. По словам Марка Григорьевича, это ее первый опыт работы для театра, и он удался. В самом театре ее ждут в конце марта — она приедет, чтобы посмотреть спектакль.

Как все было

Впервые «Ромео и Джульетту» в театре «У Никитских ворот» поставили в 1996 году. Марк Розовский волновался перед премьерой, но тревоги были напрасны — с огромным успехом спектакль шел на сцене еще около десяти лет.

«Когда я в первый раз ставил спектакль, на него неожиданно пришли ребята с Арбата. Но Арбат тогда был совсем другой. Молодежь пришла с бутылками пива, она гоготала перед началом. А у меня в спектакле — перевод Бориса Пастернака и музыка Петра Чайковского! И тут приходят зрители, которые их не знают и Шекспира наверняка не читали. У меня возникло ощущение, что сейчас мы провалимся. Я смотрел на их лица через щелочку. И буквально через минуту-другую прекратилась возня, и я увидел их глаза: они столкнулись с настоящим искусством. И дальше было интересно за ними наблюдать: они не знали финала и смотрели постановку как детектив», — вспоминает Марк Розовский.

О первой постановке он говорит с ностальгией. Второй раз показать историю влюбленных детей двух враждующих семейств решил не просто так: «Хочется, чтобы молодежь ходила в театр, и “Ромео и Джульетта” — это его лучшее предложение для современных молодых людей, которые так же умеют любить, страдать, рисковать, наслаждаться этим чувством».

Источник: mos.ru

Поделиться
Усадьбы

Троице-Лыково в Строгино

победители SUP-регаты 2024

Кубок «Москва – на волне»

Ближайшие события

«Путешествие домой. Традиционное искусство России» во Всероссийском музее декоративного искусства

30 января31 декабря

«Путешествие домой. Традиционное искусство России» во Всероссийском музее декоративного искусства

30 января31 декабря


Оставаясь на сайте «Московских сезонов», вы соглашаетесь на использование файлов сookie на вашем устройстве. Они обеспечивают эффективную работу сайта и помогают нам делиться с вами наиболее интересной и актуальной для вас информацией. Вы можете изменить настройки сookie или отключить их в любое время. Подробнее о файлах cookie.
Accept ccokies