Индия невероятная. Изучаем новую выставку в музее-заповеднике «Царицыно»

14 июля 2023
Культура

В музее-заповеднике «Царицыно» открылась выставка «Невероятная Индия. Взгляд из России». Она расскажет, как на протяжении долгого времени — с XV века — складывался образ экзотической и загадочной страны, как воспринимали ее культуру от Средневековья и до советской эпохи.

На выставке собрали более 400 экспонатов — произведения изобразительного и театрального искусства, скульптуры, старинные миниатюры и многое другое. О самых интересных из них mos.ru рассказала Ольга Соснина, кандидат искусствоведения и куратор выставки.

Ольга Соснина. Фото Ю. Иванко. Mos.ru

Первый в Индии

Путешествие начинается с видеоинсталляции «Индия — земля чудес и праведности». Видеоряд, проецируемый на стенах, состоит из оцифрованных страниц древних манускриптов с прекрасными миниатюрами XVI–XVII веков. Отдельный сюжет повествует о знаменитом «Хождении за три моря» тверского купца Афанасия Никитина. Сама рукопись не сохранилась, но есть несколько списков с нее. Один из самых ранних, датируемый второй четвертью XVI века, представлен на выставке.

Кстати, мифологизация образа Никитина, набравшая обороты в 1950-е годы, связана с бурным развитием политических и культурных связей между независимой Индией и СССР. Тверской купец стал одним из олицетворений советско-индийской дружбы. В 1958 году художник Василий Пузанов-Молев украсил деревянную шкатулку изображением Афанасия Никитина на фоне Тадж-Махала. Правда, этот дворец, величайший памятник индийской архитектуры, построили только через полтора века после визита купца.

Фото Ю. Иванко. Mos.ru

На Руси Индию представляли сказочным местом, где воплощаются самые смелые фантазии и живут диковинные звери. Подтверждение этому — список «Слово о животных индийских» из книги «Христианская топография» византийского автора Космы Индикоплова, переведенной на русский язык в XVI веке. На выставке гости могут познакомиться с ее содержимым, увидеть на развороте загадочного мравольва — это, как можно догадаться, помесь льва и муравья. Жители древней Руси были уверены, что такого зверя запросто можно повстречать на просторах Индостана.

Фото Ю. Иванко. Mos.ru

Что привозили путешественники

С середины XIX века стало расти число русских путешественников, горячо увлеченных индийской культурой. Из поездок они привозили редкие рукописи на санскрите, чтобы изучить их, а также оружие, предметы искусства и быта. Например, супруги Александр и Людмила Мерварт, этнографы и лингвисты, привезли из экспедиции 1914 года ткани и музыкальные инструменты — некоторые из них можно увидеть в «Царицыне». Особый интерес вызывает струнный щипковый инструмент мигяун, сделанный в виде крокодила.

Фото Ю. Иванко. Mos.ru

Одним из традиционных индийских предметов, которые собирали русские коллекционеры, было оружие. Например, фабрикант и меценат Дмитрий Бурылин в конце XIX — начале XX века собрал уникальную коллекцию восточного оружия. В ней оказался очень редкий индийский экземпляр — секира будж (XIX век). От других секир она отличается тем, что имеет отверстие, в которое можно вставить стилет. Этому виду оружия нет аналогов в другой коллекции, представленной на выставке. Она принадлежала цесаревичу Николаю Александровичу, который привез любопытные образцы искусства индийских оружейников из своего путешествия на Восток, в том числе в Индию, в 1890–1891 годах.

Фото Ю. Иванко. Mos.ru

В 1906-м на ярмарке в Нижнем Новгороде один из известнейших московских коллекционеров Алексей Морозов купил у персидских купцов 48 иллюстрированных страниц из рукописи «Бабур-наме». Этот текст создал Захир ад-дин Мухаммед Бабур, основатель династии Великих Моголов, потомок Тамерлана и Чингисхана. Рукопись и ее миниатюры, иллюстрирующие повествование, были выполнены в 1590-е годы при Великом Акбаре, внуке Бабура. Покупку Морозов подарил другу и коллекционеру Петру Щукину, из его собрания страницы попали в Музей Востока. 12 прекрасных миниатюр из этого всемирно известного памятника представлены на выставке.

Фото Ю. Иванко. Mos.ru

Духовная жизнь

В 1870–1910-х годах интерес к Индии возрос и у многих деятелей искусства. Наиболее известен среди них художник, писатель, философ-мистик Николай Рерих. Он увлекся индийскими религиозно-философскими учениями задолго до того, как впервые оказался в Индии в 1923 году. В дальнейшем он ездил туда так часто, как мог. Жители Индии отвечали ему взаимностью, его творчество любили: с 1932 по 1947 год он организовал там 18 собственных выставок. В 1928 году Рерих приобрел в Индии имение и жил там до самой смерти в 1947-м. Интересно, что он не только писал картины, посвященные стране и всему, что с ней связано, но и создал религиозно-философское учение живой этики (агни-йоги). Грезил Индией и другой художник, Василий Ватагин. Он ездил туда в 1913–1914 годах, привез около 180 акварелей и рисунков тушью, а позднее выполнил на их основе серию литографий «Индия», некоторые из них можно увидеть на выставке.

Художников, писателей и философов Индия привлекала духовными практиками, древними учениями, религией. На выставке есть скульптурные изображения аскетов, факиров, индуистских богов, которые не оставляли равнодушными искателей истины. Например, можно увидеть изображение Ханумана — сына бога ветра, храброго и несокрушимого слуги царевича Рамы, а также Лакшми — богиню, дарующую счастье и изобилие, супругу бога Вишну.

От «Лакме» до «Рамаяны»

Театральные постановки, созданные по индийским произведениям, — это всегда увлекательно, ярко и экзотично. Первые спектакли появились в России во второй половине XIX века: одним из самых ранних стал балет Мариуса Петипа «Баядерка», показанный в петербургском Большом театре (1877). Балет стал настоящей легендой. В 1889-м в Мариинском сыграли «Искателей жемчуга» Жоржа Бизе, а в 1898-м — оперу «Фераморс» Антона Рубинштейна. На выставке есть подлинные костюмы, которые после реставрации показывают впервые. Сохранились эскизы костюмов Льва Бакста к балету «Синий бог», поставленному в Париже в 1912 году.

Фото Ю. Иванко. Mos.ru

Очень редкий экспонат — национальный костюм для танца. Балерина Майя Плисецкая получила его в подарок от тогдашнего премьер-министра Индии Джавахарлала Неру, который в 1955-м приезжал в Москву. Незадолго до этого она вместе с другими советскими артистами была на гастролях в Индии, где местные зрители встречали их с небывалым восторгом.

Фото Ю. Иванко. Mos.ru

В 1960 году Центральный детский театр представил премьеру «Рамаяны». Спектакль по древнеиндийскому эпосу более 20 лет не сходил с афиш (одну, кстати, можно увидеть на выставке). Кроме того, постановку возили в Индию. Актер Геннадий Печников, который до преклонных лет исполнял роль царевича Рамы, был удостоен двух высших наград Индии: премии имени Джавахарлала Неру и ордена Падма Шри.

Фото Ю. Иванко. Mos.ru

«Сакунтала», «Шакунтала»

Особого внимания заслуживает спектакль «Сакунтала» (1914) по произведению драматурга Калидасы, древнеиндийского Шекспира. Это первая постановка в стенах только что открывшегося Московского камерного театра А.Я. Таирова. На русский язык произведение перевел Константин Бальмонт, который побывал в Индии за два года до этого. Режиссером стал Александр Таиров, а главную роль сыграла его супруга, ведущая актриса театра Алиса Коонен. Необычные декорации, окрашенные в разные цвета тела артистов поражали воображение зрителей.

«Нас влекла мистерия, нас манило прекрасное величие, сила и нежность этого замечательного творения Калидасы, нас пленяла возможность первыми прикоснуться к тайнам и образам индусского театра. Кроме того, в этой работе нас не подстерегала традиция, ревниво охраняющая подступы ко всем другим классическим произведениям, в ней, казалось нам, легче будет освободиться от пут современного театра, ибо слишком велика была пропасть, отделявшая его от седых времен Кришны», — говорил Таиров.

В 1979-м появилась еще одна «Шакунтала» — создатели постановки в Музыкальном театре имени К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко немного изменили произношение. Музыку к балету написал народный артист РСФСР, лауреат Сталинской премии второй степени Сергей Баласанян. Спектакль много лет не выходил из репертуара.

Индия для детей

От искусства театрального — к искусству анимационному. Колорит Индии отлично передан в трех советских мультфильмах. Со страной юные зрители могли познакомиться благодаря «Золотой антилопе» (1954), «Рикки-Тикки-Тави» (1965) и «Маугли» (1967). На выставке представлены эскизы Леонида Шварцмана и Александра Винокурова.

Фото Ю. Иванко. Mos.ru

Есть и скульптуры Василия Ватагина — пожалуй, самого известного художника-анималиста первой половины ХХ века. Он побывал в Индии в 1912–1913 годах и память о стране сохранил на всю жизнь, что отразилось в его творчестве. Герои его скульптур из дерева отлично перекликаются с популярными мультфильмами. Можно представить, например, что «Группа обезьян», созданная в 1939 году, — своего рода иллюстрация к мультфильму про Маугли.

Фото Ю. Иванко. Mos.ru

Этим анимационным картинам посвящали свои творения и другие художники. В 1959-м Ольга Богданова сделала скульптурную группу «Золотая антилопа». Ее тоже можно увидеть на выставке.

Фото Ю. Иванко. Mos.ru

Индия в СССР

Политическое и культурное сближение между Индией и СССР началось в 1950-е. Страны активно обменивались художественными выставками, принимали гастроли театров, печатали переводы классиков. После посещения Джавахарлалом Неру Союза в 1955-м ответный визит совершил Никита Хрущев. В Индии ему подарили деревянную композицию с бивнями слона, сегодня она есть на выставке. Кроме того, в подарок российские делегации в разные годы получали разнообразные модели Тадж-Махала, ткани и предметы искусства.

Фото Ю. Иванко. Mos.ru

Многие художники — даже те, кто никогда не бывал в Индии, — отражали тему этой страны в своих произведениях. Как, например, уральский художник Николай Русаков.  Народные художники СССР Дмитрий Налбандян и Семен Чуйков, несколько раз побывавшие в Индии, написали серию портретов индийцев. Во время подготовки к выставке их немного оживили: попросили носителей языка озвучить несколько фраз на разных диалектах, чтобы зрители, подойдя к любой из картин, могли услышать живую речь на четырех языках Индостана — хинди, бенгальском, каннада и тамильском.

Предметы, связанные с Индией, делали и на советских предприятиях. Например, на Государственном фарфоровом заводе изготовили блюдо «Индия», которое позже стало экспонатом Эрмитажа. На нем изображен воин-освободитель, перешагивающий через реку Ганг и Тадж-Махал туда, где его уже ждут йоги и раджпуты.

Фото Ю. Иванко. Mos.ru

Интерес к Индии не угасает. О жизни там продолжают снимать документальные фильмы, писать посвященные стране картины. Об индийских кузнецах и оружейной традиции подношения даров богине Дурге рассказывает фильм «Кузнецы и боги», а современный фотограф из Дели Манодж Кумар предоставил серию снимков для больших проектов «Индия лицом к лицу» и «Пейзажи и города Индии». Последний зал выставки украшает большое полотно «Индия. Джайпур», которое Дмитрий Налбандян написал в 1975 году.

Фото Ю. Иванко. Mos.ru

«Здесь изображен рынок в Джайпуре — очаровательном городе. Я сама была там. Рано утром я проезжала по этим улицам, мимо этих стен, заклинателей змей, повозок, россыпей фруктов и цветов. На переднем плане картины — прекрасная индианка, которая идет нам навстречу и как бы зовет продолжить знакомство с Индией, которое на самом деле может быть бесконечным», — говорит куратор Ольга Соснина.

Выставка будет работать до 22 октября.

Источник: mos.ru

Поделиться
МОСТЫ

Тайны Живописного моста

Усадьбы

Троице-Лыково в Строгино

Ближайшие события

«Путешествие домой. Традиционное искусство России» во Всероссийском музее декоративного искусства

30 января31 декабря

«Подвиг народа» в Музее Победы

2 января31 декабря


Оставаясь на сайте «Московских сезонов», вы соглашаетесь на использование файлов сookie на вашем устройстве. Они обеспечивают эффективную работу сайта и помогают нам делиться с вами наиболее интересной и актуальной для вас информацией. Вы можете изменить настройки сookie или отключить их в любое время. Подробнее о файлах cookie.
Accept ccokies