Спектакль «Летучая мышь» – события на сайте «Московские Сезоны»
Событие завершено
0+
26 декабря 201713 января 2019

Спектакль «Летучая мышь»

«Летучую мышь» Штраус сочинил в 1873 году на своей вилле в Шёнбрунне, потратив на работу 42 ночи. 5 апреля 1874 года состоялась премьера в Театре ан дер Вин. Спектакль сыграли всего 15 раз, хотя композитор популяризировал музыку, выпустив польку и кадриль на темы из «Летучей мыши». Настоящий успех пришел сначала в Гамбурге и Берлине, а уж затем оперетту как следует распробовали венцы.

Трудно сказать, кто изобрел фабулу «Летучей мыши». Штраус имел дело с немецким либретто Карла Хаффнера и Рихарда Жене. Эти двое без стеснений воспользовались французским водевилем неутомимых Анри Мельяка и Людовика Галеви «Встреча Нового года». Французские соавторы, в свою очередь, творчески переработали немецкий фарс Юлиуса Родериха Бенедикса «Тюремное заключение». Возможно, Бенедикс тоже что-то тайно переработал… После успеха оперетты «Летучая мышь» Мельяк и Галеви привлекли третьего соавтора по имени Поль Ферье и создали французскую версию пьесы.

Спектакль театра «Геликон-опера» исполняется на русском и немецком. Зрители попадают в круговорот феерического бала-маскарада вместе с героями оперетты Штрауса, знаменитыми артистами театра, эстрады и кино. В вихре венских вальсов смешалось всё: легкий флирт, праздничные розыгрыши, любовные недоразумения и приятное угощение.

«Летучую мышь» Штраус сочинил в 1873 году на своей вилле в Шёнбрунне, потратив на работу 42 ночи. 5 апреля 1874 года состоялась премьера в Театре ан дер Вин. Спектакль сыграли всего 15 раз, хотя композитор популяризировал музыку, выпустив польку и кадриль на темы из «Летучей мыши». Настоящий успех пришел сначала в Гамбурге и Берлине, а уж затем оперетту как следует распробовали венцы.

Трудно сказать, кто изобрел фабулу «Летучей мыши». Штраус имел дело с немецким либретто Карла Хаффнера и Рихарда Жене. Эти двое без стеснений воспользовались французским водевилем неутомимых Анри Мельяка и Людовика Галеви «Встреча Нового года». Французские соавторы, в свою очередь, творчески переработали немецкий фарс Юлиуса Родериха Бенедикса «Тюремное заключение». Возможно, Бенедикс тоже что-то тайно переработал… После успеха оперетты «Летучая мышь» Мельяк и Галеви привлекли третьего соавтора по имени Поль Ферье и создали французскую версию пьесы.

Спектакль театра «Геликон-опера» исполняется на русском и немецком. Зрители попадают в круговорот феерического бала-маскарада вместе с героями оперетты Штрауса, знаменитыми артистами театра, эстрады и кино. В вихре венских вальсов смешалось всё: легкий флирт, праздничные розыгрыши, любовные недоразумения и приятное угощение.

Афиша
26 декабря 2017
19:00
27 декабря 2017
19:00
28 декабря 2017
19:00
29 декабря 2017
19:00
30 декабря 2017
19:00
12 января 2018
19:00
13 января 2018
19:00
14 января 2018
16:00
22 декабря 2018
19:00
23 декабря 2018
16:00
28 декабря 2018
19:00
29 декабря 2018
19:00
10 января 2019
19:00
11 января 2019
19:00
12 января 2019
19:00
13 января 2019
16:00
Поделиться
Поделиться
Адрес

Москва, ул Никитская Б., д 19/16

Цена

1000₽ - Для взрослых

МУЗЕИ

Музейно-храмовый комплекс Военных сил России

МОСТЫ

Тайны Живописного моста



Оставаясь на сайте «Московских сезонов», вы соглашаетесь на использование файлов сookie на вашем устройстве. Они обеспечивают эффективную работу сайта и помогают нам делиться с вами наиболее интересной и актуальной для вас информацией. Вы можете изменить настройки сookie или отключить их в любое время. Подробнее о файлах cookie.
Accept ccokies